«Αν η Κίνα και οι Ηνωμένες Πολιτείες μπορούν να υπερβούν την λεγόμενη ‘παγίδα του Θουκυδίδη’ και να ανοίξουν ένα νέο παράδειγμα στις σχέσεις των μεγάλων χωρών, αν μπορούμε να ενώσουμε τις δυνάμεις μας για να αντιμετωπίσουμε τις παγκόσμιες προκλήσεις και να επιτύχουμε μεγαλύτερη σταθερότητα στον κόσμο, αν μπορούμε να ανταποκριθούμε στην ευημερία των δύο λαών μας και στο μέλλον και την τύχη της ανθρωπότητας, και μαζί να δημιουργήσουμε ένα φωτεινό μέλλον για τις διμερείς σχέσεις — αυτά, ίσως να είναι ερωτήματα της ιστορίας, ερωτήματα του κόσμου και ερωτήματα του λαού. Είναι επίσης οι απαντήσεις της εποχής μας που εσύ και εγώ, ως ηγέτες μεγάλων χωρών, πρέπει να γράψουμε μαζί.»
Ο Κινέζος πρόεδρος Σι Τζινπίνγκ υποδέχθηκε με μεγάλες τιμές στο Πεκίνο τον Ντόναλντ Τραμπ, στο πλαίσιο της επίσημης επίσκεψης του προέδρου των ΗΠΑ.
Με μεγάλες τιμές η υποδοχή Τραμπ από τον Σι Τζινπίνγκ στο Μεγάλο Παλάτι του Λαού. Η μεγαλοπρεπής τελετή στην πλατεία Τιενανμέν.
Ο Τραμπ έφθασε στην πλατεία πλατεία Τιενανμέν όπου τον υποδέχθηκε ο Σι Τζινπίνγκ στο Μεγάλο Παλάτι του Λαού. Οι δύο ηγέτες ξεκίνησαν επίσημα τις συνομιλίες τους.
BREAKING: President Trump meets Chinese President Xi Jinping at the Great Hall of People in Beijing. pic.twitter.com/2VndUX993g— Fox News (@FoxNews) May 14, 2026
Οι ηγέτες των μεγαλύτερων οικονομιών του κόσμου φάνηκαν φιλικοί, οικείοι και χαλαροί καθώς περπατούσαν κατά μήκος του κόκκινου χαλιού, χαιρετώντας Αμερικανούς και Κινέζους αξιωματούχους και παρακολουθώντας την τελετή υποδοχής. Ο Σι, χαιρέτησε μέλη της αμερικανικής αντιπροσωπείας, μεταξύ των οποίων ο υπουργός Άμυνας των ΗΠΑ Πιτ Χέγκσεθ και ο υπουργός Εξωτερικών Μάρκο Ρούμπιο.
Ανάμεσα στους κορυφαίους Κινέζους αξιωματούχους περιλαμβάνονται ο υπουργός Εξωτερικών Γουάνγκ Γι, ο αρχηγός του επιτελείου του Σι, Κάι Τσι, και άλλοι.
Εκτός από αξιωματούχους της κυβέρνησης Τραμπ, παρευρίσκεται επίσης μια αντιπροσωπεία Αμερικανών CEOs, συμπεριλαμβανομένου του CEO της Nvidia, Jensen Huang, και του επικεφαλής της Apple, Tim Cook.
.@POTUS introduces President Xi to the U.S. delegation at the Great Hall of the People in Beijing, China pic.twitter.com/Cn2RbtIWyq— Rapid Response 47 (@RapidResponse47) May 14, 2026
Οι δύο ηγέτες στάθηκαν στο κέντρο της Πλατείας Τιενανμέν, ενώ η στρατιωτική μπάντα της Κίνας έπαιζε τον εθνικό ύμνο των ΗΠΑ και στη συνέχεια τον κινεζικό εθνικό ύμνο, με κανονιοβολισμούς να ηχούν στον χώρο.
NOW: President Trump watches a ceremony with Chinese President Xi Jinping after arriving at the Great Hall of People in Beijing. pic.twitter.com/wjohigbKtE— Fox News (@FoxNews) May 14, 2026
Μαθητές δημοτικού με πολύχρωμες στολές, κρατώντας σημαίες ΗΠΑ και Κίνας, φώναζαν «καλώς ήρθατε, καλώς ήρθατε» καθώς ο Τραμπ και ο Σι διέσχιζαν την πλατεία.
BREAKING: President Trump receives a warm welcome at the Great Hall of People in Beijing for his meeting with President Xi Jinping. pic.twitter.com/8pbodyQxpW— Fox News (@FoxNews) May 14, 2026
Η επίσκεψη του Αμερικανού προέδρου περιλαμβάνει επίσης επίσημο δείπνο στο Μέγαρο του Λαού, ενώ αναμένεται να επισκεφθεί και τον ιστορικό Ναό του Ουρανού, μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς όπου οι αυτοκράτορες της Κίνας προσεύχονταν για καλή σοδειά.
Chinese President Xi Jinping, center right, attends a welcome ceremony with U.S. President Donald Trump at the Great Hall of the People in Beijing, Thursday, May 14, 2026. (Maxim Shemetov/Pool Photo via AP)
“Πρέπει να είμαστε εταίροι και όχι αντίπαλοι, να πετύχουμε ο ένας για τον άλλο”
President Donald Trump meets with China’s President Xi Jinping at the Great Hall of the People, Thursday, May 14, 2026, in Beijing. (AP Photo/Mark Schiefelbein)
Ο Σι Τζινπίνγκ και ο Ντόναλντ Τραμπ απηύθυναν τις εναρκτήριες δηλώσεις τους πριν από τη διμερή τους συνάντηση, καθισμένοι μέσα στην Μεγάλη Αίθουσα του Λαού.
Ο Σι ξεκίνησε αναφερόμενος στην ταραχώδη παγκόσμια κατάσταση, λέγοντας ότι ο κόσμος έχει φτάσει σε ένα νέο σταυροδρόμι.
Η ερώτηση τώρα είναι “αν η Κίνα και οι Ηνωμένες Πολιτείες μπορούν να υπερβούν την λεγόμενη ‘παγίδα του Θουκυδίδη’ και και να δημιουργήσουν ένα νέο πρότυπο σχέσεων;” είπε, αναφερόμενος σε έναν όρο που περιγράφει την τάση για σύγκρουση όταν μια αναδυόμενη δύναμη απειλεί μια υπάρχουσα δύναμη.
“Πρέπει να είμαστε εταίροι και όχι αντίπαλοι, να πετύχουμε ο ένας για τον άλλο, να ευημερήσουμε μαζί και να χαράξουμε τον σωστό τρόπο για τις μεγάλες χώρες της νέας εποχής να συνυπάρχουν μεταξύ τους,” πρόσθεσε ο Σι.
«Πάντα πίστευα ότι τα κοινά συμφέροντα της Κίνας και των Ηνωμένων Πολιτειών υπερτερούν των διαφορών μας. Η επιτυχία κάθε πλευράς είναι μια ευκαιρία για την άλλη. Μια σταθερή σχέση Κίνας-ΗΠΑ είναι επωφελής για τον κόσμο,» είπε ακόμα ο Κινέζος πρόεδρος. «Όταν οι δύο πλευρές συνεργάζονται, και οι δύο ωφελούνται· όταν πολεμούν, και οι δύο υποφέρουν».
.@POTUS meets with President Xi at the Great Hall of the People in Beijing:
“It’s an honor to be with you, it’s an honor to be your friend, and the relationship between China and the U.S.A. is going to be better than ever before. Thank you very much!” pic.twitter.com/aepz02qOgj— Rapid Response 47 (@RapidResponse47) May 14, 2026
Ο Τραμπ επαίνεσε τη “φανταστική σχέση τους” και είπε ότι θρέφει “μεγάλο σεβασμό” για τον Σι και την Κίνα, χαρακτηρίζοντας τον ως “μεγάλο ηγέτη.”
Πρόσθεσε ότι η αμερικανική αντιπροσωπεία ανυπομονεί να συζητήσει για το αμοιβαίο εμπόριο και ότι είναι “τιμή” να βρίσκονται εκεί.
«Είναι τιμή να βρίσκομαι μαζί σας. Είναι τιμή να είμαι φίλος σας, κι η σχέση ανάμεσα στην Κίνα και τις ΗΠΑ θα γίνουν καλύτερες παρά ποτέ», είπε πρόεδρος των ΗΠΑ. «Μαζί θα έχουμε υπέροχο μέλλον», πρόσθεσε ο Τραμπ.
Κατά τη διάρκεια των συναντήσεων, αναμένεται να συζητηθούν θέματα όπως η τεχνολογία, το εμπόριο και η Ταϊβάν. Ο τόνος που θα δώσουν μπορεί να καθορίσει την πορεία της σχέσης μεταξύ των δύο μεγαλύτερων οικονομιών του κόσμου για τα επόμενα χρόνια.
